Interview Vi Keeland & Penelope Ward (+traduction)

Nous sommes heureuses d’accueillir Vi Keeland & Penolope Ward sur le blog aujourd’hui. Les deux auteures écrivent conjointement des livres et un de leurs romans Avec Toi, Malgré Moi ou encore Cocky Bastard sont sortis aux éditions Hugo Roman. Merci aux auteurs pour leurs réponses !

We are very happy to welcome Vi Keeland & Penelope Ward on the blog today. They co-write books together and some of their novels are out in France. Thanks to the authors for the answers!

Hello, can you present yourselves in a few words?

Vi:  Mom, workaholic, wanderlust.

Penelope : Creative, Sensitive and Loving

How did you get the idea of writing a book with another author?

Vi : We met when we were part of the same box set promotion.  The set had six authors, and we all became friends and started to chat together about the book world.  Eventually, the two of us found we had similar taste and started to talk outside of the group and run things by each other—cover photos, blurbs, plots etc.  One day, Penelope sent me a mock book cover with both our names on it—and we decided to give writing that book a shot.  We’ve never looked back.

Penelope : Vi Keeland and I are good friends who spoke every day before we started writing together. We never originally planned to co-write. We started a conversation one day about a fake book cover I made and started talking about what the story might be about. That was how Cocky Bastard started.

What is your process? Is it difficult sometimes?

Vi : Not at all!  We have a great time doing it and find it easier than writing most of our solo books.  Our process if very unstructured, but works for us. We come up with a general plot and a feel for both characters, but we don’t have a formal outline or anything.  We basically pass a word document back and forth every few days, and we both write both characters.  Sometimes we write two chapters and pass it back at the start of a new chapter, and other times we will leave off in the middle of a chapter.   It’s fun because we never know what direction the other is going to take the story in, and we look forward to reading what each other came up with!

Penelope : There can be days when you don’t have the ideas flowing, but overall I try to outline my story first. The same goes for my books that are cowritten. We try to plan the main parts of the story first so we have a map to use when writing.

Do you have the whole idea of the book at once or does the inspiration come as you’re writing it?

Vi :We talk about the general idea of the book—the characters, their issues and the twist.  But the individual scenes are developed by each of us as we go.  It’s what makes co-writing so much fun—we are part reader, being surprised when we received back a new scene, and part writer.

Penelope : It starts with an idea and the main plot points are determined ahead of time. But inspiration for specific dialog and circumstances and really the chemistry of the characters develops organically as you go along.

Does the inspiration for the characters come from people you know?

Vi :There are always elements of people from my real life in my characters, but none of them are specifically modeled on a particular person.  Often it’s fears or silly habits that find their way into books, sometimes my own!

Penelope : Definitely not. My characters are all figments of my imagination that come from the there and develop there and stay there. 🙂

What kind of books do you read? Do you read other books when you are writing? Or not for fear of being influenced?

Vi : I primarily read romance and rarely read out of genre anymore.  I definitely avoid reading other books while writing so that I don’t influence my characters from anywhere except my own mind.

Penelope : I actually don’t read while I am writing. I am usually writing two books at a time (I split up the week between my solo book and my co-written book), so to enter a third literary world as a reader becomes too confusing. It’s hard for my brain to relax and just enjoy the story. If I am on a short break from writing, I only read other contemporary romances and love to get lost in them.

Between all the books you wrote, who is your favorite character and why?

Vi : From my solo books—Drew and Emerie from Egomanic stole a piece of my heart.  I miss them immensely.  Out of our co-written books, Soraya from Stuck-Up Suit is my favorite heroine–I loved her sass.  And probably Chance from Cocky Bastard is my favorite hero—although Carter from Playboy Pilot is really a close second.

Penelope : Damien from Neighbor Dearest (which is not published in France yet, but will be in the future) is my favorite male character because of his humor, creativity and protective nature. I also love love love Soraya from Avec Toi Malgre Moi (Stuck-Up Suit) as my favorite heroine because she is so funny and feisty. 

Do you plan to try another genre?

Vi : I’ve thought about it!  But anything that I do would need to be close to romance—perhaps women’s fiction, but never something such as science fiction for me!

Penelope : I think I will stick to Contemporary Romance. I love writing about love and anything else wouldn’t come with the same passion.

Have you ever been in France? Do you plan to?

Vi:  Yes.  I’ve been to Paris and absolutely loved it.  I am planning on returning this year for the Romance Festival in the fall.  And I can’t wait.

Penelope : I am deathly afraid of flying. It’s the only reason I have not visited your beautiful country thus far.

Are there any other projects you’re working on or thinking about starting in the near future?

Vi : I’ve already released two books this year in the U.S., but plan to release four—two solo books and two co-writes.  We released our fourth co-written books two weeks ago– Mister Moneybags, and I released Egomaniac in January.  I’m also currently working on a solo book to be released this summer in the U.S. and we are writing another co-written book as well.  

Penelope : I am always writing as I am now a full-time author. My most recent release in the U.S. was Mack Daddy, about a single father who comes back for a second chance at love with his son’s teacher and also the co-written Mister Moneybags with Vi Keeland. I am writing a new standalone that will release in the U.S. in August that is currently untitled but that also has a second chance element. And there will also be more cowritten books with Vi Keeland in the future as well. 

Bonjour, pouvez-vous vous présenter en quelques mots ?

Vi: Mère, acharnée de travail, qui a l’esprit d’aventure. 

Penelope : Créative, sensible, aimante.

Comment vous est venue l’idée d’écrire un livre avec un autre auteur ?

Vi : Nous nous sommes rencontrées quand nous faisions partie de la même boite de promotion. La collection comptait 6 auteurs et nous sommes tous devenus amis et nous avons commencé à parler ensemble du monde du livre. Finalement, nous nous sommes rendues compte que nous avions toutes les deux des goûts similaires et nous avons commencé à parler à part du groupe et à gérer les photos de couvertures, résumés, intrigues etc… Un jour, Penelope m’a envoyé une maquette de couverture avec nos deux noms dessus et nous avons décidé d’écrire ce livre. Nous n’avons jamais regardé en arrière.

Penelope : Vi Keeland et moi étions de bonnes amies qui se parlaient tous les jours avant de commencer à écrire ensemble. Nous n’avions jamais pensé co-écrire. Nous avons commencé une conversation un jour au sujet d’une fausse couverture que j’avais faite et de ce que l’histoire pourrait être. C’est comme cela que Cocky Bastard a commencé.

Quel est votre procédé ? Est-ce difficile parfois ?

Vi : Pas du tout ! Nous passons toujours de très bons moments et je trouve que c’est plus facile que la plupart de nos livres solo. Notre procédé, même s’il n’est pas structuré, marche bien pour nous. On amène une intrigue générale et une idée pour les deux personnages, mais nous n’avons pas un réel schéma ou autre. On se renvoie généralement un document word après quelques jours, et nous écrivons chacune les deux personnages. Parfois nous en écrivons deux chapitres et on laisse le chapitre d’après à l’autre, et d’autres fois on s’arrête en plein milieu d’un chapitre. C’est sympa parce qu’on ne sait jamais quelle direction l’autre va prendre pour l’histoire et nous attendons de lire ce que l’autre a prévu !

Penelope : Il peut y avoir des jours où c’est difficile d’avoir des idées, mais généralement j’essaie de prévoir mon histoire en premier. C’est la même chose pour les livres que je co-écris. Nous essayons de prévoir les grosses parties de l’histoire pour avoir un plan quand nous écrivons.

Avez-vous l’idée générale du livre dès le début ou est-ce que l’inspiration vient pendant l’écriture ?

Vi : Nous parlons de l’idée générale du livre – les personnages, leurs problèmes, le retournement de situation. Mais les scènes individuelles sont développées par chacune d’entre nous quand nous avançons. C’est ce qui fait de la co-écriture quelque chose de sympa – Nous sommes en partie lecteur, en étant surpris quand nous recevons une nouvelle scène et en partie écrivain.

Penelope : Ca commence avec une idée et les points de l’intrigue principale sont déterminés à l’avance. Mais l’inspiration pour des dialogues spécifiques, des circonstances et la chimie entre les personnages se développent petit à petit.

L’inspiration de vos personnages vient-elle de personnes que vous connaissez ?

Vi : Il y a toujours des éléments de personnes que je connais dans mes personnages mais aucun d’entre eux n’est fait à partir d’une personne en particulier. C’est souvent des peurs, ou des habitudes idiotes qui trouvent leur chemin dans mes livres, parfois même les miennes !

Penelope : Non. Mes personnages sont tous des fragments de mon imagination qui viennent de là, s’y développent et y restent. 🙂

Quels genres de livres lisez-vous ? Lisez-vous d’autres livres pendant que vous écrivez ? Ou l’évitez-vous de peur d’être influencées ?

Vi : Je lis principalement de la romance et rarement autre chose. J’évite de lire d’autres romans quand j’écris pour ne pas influencer mes personnages.

Penelope : Je ne lis pas pendant que j’écris. J’écris souvent deux livres à la fois (je partage la semaine entre mon livre solo et co-écrit), alors ajouter un troisième monde littéraire en tant que lecture deviendrait trop confus. C’est difficile pour mon cerveau de se reposer et d’apprécier uniquement l’histoire. Si je suis dans une petite pause, je lis uniquement d’autres romances contemporaines et j’adore me perdre dedans.

Entre tous les livres que vous avez écrits, qui serait votre personnage préféré et pourquoi ?

Vi : De mes livres solo – Drew et Emerie de Egomanic m’ont volé une partie de mon coeur. Ils me manquent beaucoup. De mes livres co-écrits, Soraya de Avec Toi Malgré Moi est mon héroïne préférée – j’adore son impertinence. Et probablement Chance de Cocky Bastard pour mon héros préféré bien que Carter de Playboy Pilot soit très proche en tant que second choix.

Penelope : Damien de Neighbor Dearest (qui n’est pas encore publié en France mais qui le sera dans le futur) est mon personnage mâle préféré à cause de son humour, sa créativité et sa nature protectrice. J’adore aussi beaucoup Soraya de Avec Toi Malgré Moi comme héroïne préférée parce qu’elle est vraiment drôle et fougueuse.

Est-ce que vous pensez essayer un autre genre ?

Vi : J’y ai pensé ! Mais quelque chose qui devrait être proche de la romance – peut-être une fiction féminine, mais rien qui ne soit comme de la science-fiction pour moi !

Penelope : Je pense que je resterai avec la romance contemporaine. J’adore écrire sur l’amour et tout le reste ne viendrait pas avec la même passion.

Etes- vous déjà venues en France ? Pensez-vous le faire ?

Vi: Oui. Je suis venue à Paris et j’ai vraiment adoré. Je suis en train de m’organiser pour revenir cette année pour Festival Romance cet automne. J’ai hâte !

Penelope : J’ai très peur de voler. C’est la seule raison pour laquelle je n’ai pas encore visité votre joli pays.

Y-a-t-il d’autres projets sur lesquels vous travaillez ou que vous pensez commencer dans un future proche ?

Vi : j’ai déjà sorti deux livres cette année aux US, mais j’espère en sortir 4 – deux solos et deux co-écrits. Nous avons sorti notre quatrième livre co-écrit il y a deux semaines – Mister Moneybags et Egomaniac en Janvier. Je suis en train de travailler sur un livre solo pour qu’il sorte cet été aux US et nous sommes aussi en train d’écrire un co-écrit.

Penelope : Je suis toujours en train d’écrire comme je suis auteure à plein temps. Mon livre le plus récent sorti aux US est Mack Daddy, sur un père célibataire qui a une seconde chance en amour avec le professeur de son fils et un co-écrit Mister Moneybags avec Vi Keeland. Je suis en train d’écrire un standalone qui sortira aux US en Août qui est pour le moment sans titre mais qui aura des éléments de seconde chance. Et il y a aussi un autre co-écrit avec Vi Keeland de prévu.


Résumé : Le début de la relation de Soraya et Graham est un peu chaotique : il ne lui a pas fait très bonne impression. Elle le trouve désagréable et arrogant, un homme d’affaires typique, tout ce qu’elle n’aime pas. Et quand elle va lui rapporter son téléphone qu’il a perdu dans le train, après avoir
soigneusement exploré ses données personnelles, elle va constater qu’elle ne s’est pas trompée.

Ou peut-être que si.
Peut-être que Graham est plus que ce qu’elle a découvert ce matin-là. Ou alors peut-être que leurs différences les rapprochent.

Mais ni l’un ni l’autre ne veut que leur relation commencée de si étrange façon s’arrête.


20 thoughts on “Interview Vi Keeland & Penelope Ward (+traduction)

  1. This kind of set up always fascinates me. I guess it’s a lot like dating, if you have chemistry with the same author then the writing process and story is bound to be great

  2. that’s totally awesome how they found each other and how the friendship was formed. It seemed like it only strengthened their writing and ideas by how well they play off each other.

  3. Awesome interview. I’ve read some books by each of these authors but never by them both. Ok, I need to cheats though, maybe I forget something. Glad to hear about how they met and decided to write a book together.

    I’ll check their books out.

  4. Très intéressant merci de partager cela. J’aime beaucoup savoir comment des auteurs travaillent et c’est d’autant plus intéressant de savoir comment elles fonctionnent en duo.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *